"ПОЧЕМУ БЫ ТЕБЕ НЕ... – ДА, НО..." (Э.Берн)

Форум о трансактном анализе Эрика Берна и теории игр.

Модератор: luchnivik

Ответить
Аватара пользователя
luchnivik
Супермодератор
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: Вт 16 май 2017, 19:49
ПЙ-тип: ФВЛЭ (Гёте)
Соционический тип: Чебурашка

"ПОЧЕМУ БЫ ТЕБЕ НЕ... – ДА, НО..." (Э.Берн)

Сообщение luchnivik »

Тезис. Игра "Почему бы тебе не... – Да, но..." занимает особое место в анализе игр, потому что с нее собственно и начался этот анализ. Это была первая игра, выделенная из социального контекста, и поскольку это старейший объект анализа, игра эта наиболее исследована. К тому же в эту игру чаще всего играют на различных приемах, вечеринках и собраниях, включая и психотерапевтические группы. Следующий пример поможет проиллюстрировать важнейшие характеристики этой игры.

Уайт: "Мой муж всегда сам делает ремонт, но у него ничего не получается хорошо".

Блэк: "Почему бы ему не пойти на плотницкие курсы?"

Уайт: "Да, но у него нет на это времени".

Блю: "Почему бы тебе не купить ему хорошие инструменты?"

Уайт: "Да, но он не умеет ими пользоваться".

Рэд: "А почему бы вам тогда не пригласить настоящего плотника?"

Уайт: "Да, но это будет слишком дорого".

Браун: "Почему бы тогда тебе просто не примириться с тем, что он делает?"

Уайт: "Да, но ведь все может обвалиться".

За этим обычно наступает молчание. Нарушает его Грин, которая может сказать что-нибудь вроде: "Все мужчины таковы, всегда пытаются доказать, что все могут".

В ПБТНДН может играть любое количество участников. Участники предлагают различные решения, начиная с "Почему бы тебе не...". На каждое предложение Уайт отвечает: "Да, но..." Хороший игрок может так отвечать неограниченно долго, во всяком случае пока остальные не выдохнутся, и Уайт в результате получает свое. Порой миссис Уайт приходится отражать десятки предложений, пока не наступит безмолвие, символизирующее ее победу. Теперь поле расчищено для следующей игры. В приведенном примере Грин переключается на игру "Родительский комитет" типа "Непутевый муж".

Поскольку за редкими исключениями все предложения отвергаются, очевидно, у игры есть какая-то скрытая цель. ПБТНДН играется не ради получения ответа (Взрослый поиск информации или решения), а чтобы доставить удовольствие своему Ребенку и прибавить ему уверенности. Дословная запись диалога может показаться разговором Взрослых, но при непосредственном наблюдении становится ясным, что миссис Уайт ведет себя как Ребенок, неспособный справиться с ситуацией; остальные же превращаются в мудрых Родителей, которые стремятся поделиться с ней своими познаниями.

Изображение

Рис. 8. Игра "Почему бы тебе не... – Да, но..."

Это показано на рисунке 8. Игра может продолжаться, поскольку на социальном уровне и стимул, и реакция происходят от Взрослого к Взрослому, на психологическом уровне они также дополняющи: стимул направлен от Родителя к Ребенку ("Почему бы тебе не..."), а ответ – от Ребенка к Родителю ("Да, но..."). Психологический уровень обычно обеими сторонами не сознается, но перемена состояний Я (Уайт меняет Взрослого на неприспособленного Ребенка, остальные – Взрослых на мудрых Родителей) может быть подмечена внимательным наблюдателем по изменениям позы, мышечного напряжения, тона голоса и словаря.

Чтобы понять скрытый смысл игры, полезно рассмотреть продолжение приведенного выше примера.

Терапевт: "Кто-нибудь сделал предложение, которое вам самой не приходило в голову?"

Уайт (супруга): "Нет. Кстати, я сама испробовала почти все, что они предлагали. Я купила мужу инструменты, и он ходил на курсы плотницкого мастерства".

Здесь миссис Уайт демонстрирует две причины, по которым не следует принимать ее разговор с собеседниками за чистую монету. Прежде всего, миссис Уайт не глупее остальных присутствующих, и маловероятно, чтобы кто-то предложил решение, не приходившее ей в голову. Если кто-то внесет новое предложение, миссис Уайт должна с благодарностью принять его, если она играет честно; иными словами, ее "несправляющийся" Ребенок должен уступить, если поступит предложение, стимулирующее ее Взрослого. Но заядлые игроки в ПБТНДН, такие, как миссис Уайт из приведенного выше примера, редко играют честно. С другой стороны, слишком легкое принятие предложений поднимает вопрос, не скрывается ли за игрой в ПБТНДН другая игра – в "Дурочку".

Приведенный пример особенно показателен, поскольку ясно подчеркивает второе утверждение. Даже если миссис Уайт предварительно испытала некоторые из предложений, она все равно будет возражать против них. Цель игры не в том, чтобы принимать предложения, а в том, чтобы их отвергать.

Хотя при соответствующих обстоятельствах в эту игру способны играть почти все – она очень хорошо помогает организовывать время, – внимательное изучение индивидов, которые ее особенно предпочитают, открывает интересные особенности. Во-первых, такие люди с одинаковой готовностью играют и на той, и на другой стороне. Способность переключаться с одной роли на другую – характерный признак всех игр. Игроки могут предпочитать какую-либо роль, но могут меняться местами и не возражают против исполнения в той же игре другой роли, если это желательно по какой-то причине (сравните, например, переключение от Пьяницы к Спасителю в игре "Алкоголик").

Во-вторых, в клинической практике установлено, что люди, предпочитающие игру ПБТНДН, входят в группу пациентов, которые просят применить к ним гипноз для ускорения лечения. Когда они играют в эту игру, их цель – продемонстрировать, что никто не может дать приемлемое предложение, то есть что они никогда не сдадутся; в то же время от врача они требуют процедуры, которая полностью их подчиняет. Таким образом, становится ясно, что ПБТНДН представляет собой разрешение внутреннего конфликта, связанного с необходимостью сдаться.

Отметим, что эта игра распространена среди людей, которые боятся покраснеть, как следует из приводимого ниже терапевтического примера.

Терапевт: "Почему вы играете в "Почему бы тебе не... – Да, но...", если понимаете, что это обман?"

Миссис Уайт: "Если я с кем-нибудь говорю, мне приходится думать, что сказать. Если не говорю, я краснею. Только в темноте я не боюсь покраснеть. Я не выношу перерывов в разговоре. Я знаю это, и мой муж тоже знает. Он мне всегда это говорит".

Терапевт: "Вы хотите сказать, что, если ваш Взрослый ничем не занят, на первый план выходит ваш Ребенок и ставит вас в неудобное положение?"

Миссис Уайт: "Вот именно. Пока я могу высказывать кому-то предложения или выслушивать их, все в порядке, я защищена. Когда мой Взрослый сохраняет за собой контроль, я не боюсь смутиться".

Здесь миссис Уайт ясно показывает, что боится неструктурированного времени. Она способна сдерживать своего Ребенка, пока в социальной ситуации занят ее Взрослый, а игра предлагает подходящую структуру для функционирования Взрослого. Однако для поддержания интереса игра должна быть социально мотивирована. Выбор игры ПБТНДН со стороны миссис Уайт продиктован принципом экономии: игра дает максимальные внутренние и внешние выгоды Ребенку, оказавшемуся в конфликтном состоянии из-за своей психологической пассивности. Миссис Уайт с одинаковым увлечением может играть роль хитрого Ребенка, которого невозможно подавить, или мудрого Родителя, который пытается подавить Ребенка в чем-то другом, но терпит неудачу. Поскольку основной принцип ПБТНДН в том, что ни одно предложение не принимается, Родитель всегда терпит поражение. Девиз игры: "Не паникуй, Родитель никогда не победит".

Подведем итог: хотя каждый очередной ход забавляет миссис Уайт и приносит ей удовольствие, когда отвергнуто очередное предложение, истинным вознаграждением служит молчание, открытое или замаскированное, которое наступает, когда изобретательность всех присутствующих истощилась и все устали искать возможные решения. Для самой миссис Уайт (и для всех остальных) это символ ее победы: она доказала, что они не могут справиться с ее затруднениями. Если молчание не маскируется, оно может длиться несколько минут. В приведенном примере миссис Грин сокращает торжество миссис Уайт, потому что торопится начать собственную игру. Именно поэтому она не принимала участия в игре миссис Уайт. Позже в той же сессии миссис Уайт продемонстрировала свое негодование против миссис Грин, которая помешала ей насладиться торжеством. Другой любопытной особенностью ПБТНДН является то, что внешний и внутренний варианты игры исполняются совершенно одинаково, но с переменой ролей. Во внешней разновидности, которая доступна клиническому наблюдению, Ребенок миссис Уайт проявляет себя, исполняя роль беспомощного искателя поддержки в ситуации со многими участниками. Во внутренней разновидности – вариант более интимный, рассчитанный на двоих участников, – миссис Уайт играет дома со своим мужем, причем ее Родитель выступает мудрым и эффективным автором предложений. Обратный вариант обычно вторичен, поскольку во время ухаживания миссис Уайт исполняла роль беспомощного Ребенка, и только после медового месяца открыто начал проявляться ее деспотичный Родитель. Вероятно, она выдавала себя и до свадьбы, но жених этого не заметил в своем стремлении поскорее вступить в брак с тщательно выбранной невестой. А если заметил, брак может расстроиться по какой-нибудь "уважительной причине", и невеста, опечаленная, но не ставшая мудрее, продолжит свой поиск подходящего партнера.

Антитезис. Очевидно, что те, кто отвечает на первый ход миссис Уайт, на ее представление своей "проблемы", играют в разновидность "Я только пытаюсь вам помочь" (ЯТПВП). В сущности ЯТПВП есть инверсия ПБТНДН. В ПБТНДН – один терапевт и много пациентов; в ЯТПВП – один пациент и много "терапевтов". Клинический антитезис к ПБТНДН – не играть в ЯТПВП. Если начальный ход "Как бы вы поступили, если бы...", предлагаемый ответ таков: "Это трудный вопрос. А что вы собираетесь делать?" Если первый ход "X действует неправильно...", ответ: "Очень жаль". Оба ответа достаточно вежливы, чтобы Уайт растерялась или по крайней мере чтобы вызвать перекрестную транзакцию, так чтобы ясно проявилось и могло быть рассмотрено ее раздражение. В терапевтических группах такая практика помогает людям, восприимчивым к игре ПБТНДН, воздержаться от участия в ней после приглашения. Тогда не только сама миссис Уайт, но и остальные члены группы смогут научиться антиПБТНДН, что в сущности является обратной стороной антитезиса ЯТПВП.

В том случае, если игра ведется дружелюбно и безвредно, нет причин отказываться от участия в ней. Если игрок попытается использовать в ней свои профессиональные знания, может потребоваться применение антитезиса; но это вызывает негодование, потому что Ребенок миссис Уайт оказывается у всех на виду. В таких обстоятельствах лучшая политика – избежать начального хода и поискать более вдохновляющую игру, например "Насилуют!" первой степени.

Родственные игры. "Почему бы тебе не... – Да, но..." следует отличать от противоположной игры "Почему ты... – Нет, но..." (ПТНН), в которой побеждает Родитель, а смущенный Ребенок в замешательстве отступает, хотя внешне транзакции могут казаться рациональными, состоящими из обмена мнениями двух Взрослых. ПТНН близкородственна игре "Более того".

Игра ПБТНДН, вывернутая наизнанку, напоминает на первый взгляд игру "Крестьянка". Здесь миссис Уайт уговаривает терапевта дать ей рекомендации, которые не отвергает, а немедленно принимает. И только когда терапевт сам глубоко погружается в игру, он- замечает, что миссис Уайт его переиграла. То, что началось как "Крестьянка", заканчивается интеллектуальным вариантом "Насилия". Классической версией такого развития является переключение от позитивного переноса к негативному в ходе ортодоксального психоанализа.

ПБТНДН может играться в виде "Сделай со мной что-нибудь" второй степени. Пациентка отказывается заниматься домашним хозяйством, и каждый вечер, когда муж возвращается домой, начинается игра ПБТНДН. Что бы ни говорил муж, жена упрямо не меняет своего поведения. В некоторых случаях ее упрямство приобретает зловещий характер и должно подвергнуться психологической оценке. Однако нужно учитывать и игровой аспект, поскольку возникает вопрос: почему муж выбрал именно такую жену и каков его вклад в поддержание этой ситуации?

Анализ

Тезис. Попробуйте отыскать решение, в котором я не смогу найти недостаток.

Цель. Обретение уверенности.

Роли. Беспомощный человек, Советчики.

Динамика. Конфликт сдачи (оральный).

Примеры. 1. Да, но я не могу сейчас заниматься домашними делами, потому что... 2. Беспомощная жена.

Социальная парадигма. Взрослый – Взрослый.
Взрослый: "Что ты сделаешь, если..."
Взрослый: "А почему бы тебе не..."
Взрослый: "Да, но..."

Психологическая парадигма. Родитель – Ребенок.
Родитель: "Я могу заставить тебя почувствовать благодарность за мою помощь".
Ребенок: "Попробуй".

Ходы.
1. Проблема – решение.
2. Возражения – решение.
3. Возражения – смущение.

Выгоды.
1. Внутренняя психологическая – уверенность.
2. Внешняя психологическая – возможность избежать сдачи.
3. Внутренняя социальная – ПБТНДН, роль Родителя.
4. Внешняя социальная – ПБТНДН, роль Ребенка.
5. Биологическая – разумное обсуждение.
6. Экзистенциальная – "Каждый хочет мной командовать".
Ответить

Вернуться в «Трансактное ожерелье»